Летопись прихода
« Назад
В сентябре этого года группа паломников из нашего храма побывала на острове Кипр. Впечатлениями от поездки мы делимся на страницах нового номера газеты "Воздвижения".
Историю Кипра, богатую, но драматичную, мало представляют себе наши соотечественники. Еще бы – Кипр находится где-то далеко, в Средиземном море, где знойно и жарко и, казалось бы, что может быть общего у нас с этим государством? А общего, оказывается много. Прежде всего, это наша православная вера. И хотя греки-киприоты так же, как и русские, подвержены сейчас тлетворному воздействию запада, в глубине народной души еще живы традиции предков.
Сумели сохранить они и детскую простоту, и неподдельную бескорыстность, и упование на Бога. Хотя, конечно, того подъема веры, что есть сейчас в России, не наблюдается. Древние храмы постепенно становятся похожими на музеи, монахов в монастырях, особенно в мужских, очень мало, Кипрская Церковь перешла на западный календарный стиль, что делает почти невозможным Литургическое общение между нами (ведь, например, в то время, когда мы празднуем Рождество, они празднуют Крещение). И всё же сохраняются островки православия, жив народный дух.
Наши паломники у ворот Киккского монастыря
За свою историю Кипр неоднократно подвергался нападениям завоевателей. В чьи только руки не попадал остров! И арабы, и крестоносцы, и османы правили здесь. Был он и английской колонией, а не так давно, всего сорок лет назад, в 1974 году, почти половину его территории заняли турки. Спасшиеся греки-киприоты были изгнаны из своих домов и на многие годы лишились возможности попасть на родину. В Северной части Кипра турки провозгласили Турецкую республику, которую, не признало ни одно государство, что до сих пор нисколько не мешает туркам. Храмы и монастыри Северного Кипра разграблены и по сей день пребывают в запустении. Столица Кипра Никосия перегорожена на две части – турецкую и греческую. На склоне горы над городом высечен огромный турецкий полумесяц со звездой, и надпись «Я горд, что родился турком». Всё это издевательство видно из любой точки столицы и, конечно, мучит народ Кипра.
Нас поразил образ аэропорта, который остался на свободной, ничейной территории. Турецким войскам не разрешили двигаться дальше, и граница остановилась у линии аэропорта Никосии. С того самого 1974 года здесь ничего не изменилось. На циферблате остановилось время, внутри здания терминала плакаты 70-х годов, и даже самолет на взлетной полосе застыл и стоит так вот уже сорок лет. Краешек самолета и здание терминала было видно, когда мы проезжали здесь, направляясь к святыням Кипра... История Кипра, его многострадального народа трогает сердце, вызывая сочувствие к его скорбям, умиление к стойкости его народа и его вере. Знаменательно, что первым Президентом освобожденного от англичан Кипра стал… православный монах - архиепископ Макариос III. Где такое видано? - Только на Православном Кипре. На фоне будоражащих то и дело наше общество дискуссий о границах взаимодействия государства и Церкви тот факт, что в ХХ веке православный архиерей мог занимать одновременно и кафедру апостола Варнавы, и пост главы светского государства, захватывает воображение...
Архиепископ Макариос III
На Кипре, находящемся в эпицентре новозаветной истории, несказанно много святынь. Здесь ступала сама царица Елена, основавшая на Кипре монастырь святого Креста (сейчас это единственный монастырь Кипра, живущий по Афонскому уставу и сохранивший старый стиль). Здесь был епископом сам святой Лазарь – тот самый Лазарь четверодневный, которого воскресил Господь незадолго до Голгофы.
Рака с мощами святого Лазаря
У его святых мощей сподобились помолиться наши паломники. На Кипре находятся мощи святых Киприана и Иустины, к которым обращаются в различных тяжких обстояниях. Радостно на Кипре. Чувствуешь себя как дома. И действительно, русских здесь очень много (в городе Лимассоле, например, каждый десятый – русский, есть русские школы и газеты). А наших паломников приютил древний город Пафос. Именно здесь проходил с проповедью апостол Павел, город этот упоминается в Деяниях святых апостолов.
Пафос. Место проповеди апостола Павла
Здесь любят русских и очень на них надеются. Греки верят, что русские помогут им освободиться от гнета турок и вернут Царьград – столицу Византии. Когда мы спускались в автобусе по серпантинной дороге с Троодосских гор (огромный горный массив в центральной части острова, где расположен духовный центр Кипра – Кикский монастырь), наши паломники, насытившись великолепием природы острова, по обычаю запели любимые казачьи песни. Когда зазвучал гимн Всевеликого Войска Донского, казалось, всё замерло пред звуками величественного гимна, как нельзя лучше объясняющего все греко-русско-турецкие отношения:
«Дон детей своих сзывает на кровавый бранный пир,
К туркам в гости снаряжает, чтоб добыть России мир.
С Богом, дети, ведь широкий переплыть вам лишь Дунай,
А за ним уж недалеко Цареград и наших знай.
Стойте крепко за святую церковь - общую нам мать -
Бог вам даст луну чужую с храмов Божиих сорвать,
На местах, где чтут пророка, скласть Христовы алтари,
И тогда к звезде востока придут с запада цари!»
Троодосские горы
Случился с нами и такой примечательный эпизод. Петляя по живописной местности Троодосса, мы проезжали деревню, носящую красивое имя Пано Панагия, или Панайя. Именно в этой деревне и родился первый Президент Кипра архиепископ Макариос. Улочки в кипрских деревнях очень узкие и нашему автобусу случилось застрять здесь из-за одной припаркованной на обочине машины. Во времена детства архиепископа Макариоса сельским жителям с лихвой хватало ширины местных дорог. Автомобили здесь не проезжали. Мы долго стояли и сигналили, но местные жители лишь разводили руками - хозяина нигде не удавалось найти. Тогда мы вспомнили об архиепископе Макариосе, о том, что это его родной город и решили пропеть ему «Вечную память». После нашего дружного исполнения молитвы тут же выбежал хозяин автомобиля, сел в него и спешно уехал. Вот так напомнил о себе национальный герой Кипра, легендарная личность – архиепископ Макариос III (подробнее о нем можно прочитать на сайте Православие.ру в замечательной статье «Макариос – «Знамя Кипра»)
Памятник архиепископу Макариосу в его родной деревеньке
Вылетали мы тоже с приключениями. Именно в день нашего отъезда в пустыне Сахара разыгралась песчаная буря, захватившая и Кипр. Поначалу сложно было понять, что случилось – всегда солнечный Кипр вдруг стал туманным и пасмурным. Только после того, как нам объявили о том, что самолет из Петербурга не может приземлиться на Кипре, чтобы забрать нас, мы догадались, что это не простая облачность и стали читать акафист святителю Николаю (также, кстати, посещавшему этот остров). После последнего слова акафиста, ровно после нашего «аминь», нам объявили, что мы всё-таки улетим, правда, из другого аэропорта. Уже в самолете, когда наш самолет набрал хорошую высоту, произошел и еще один случай, заставивший нас поволноваться. Самолет стало вдруг резко качать, он задрожал так, что вода в стаканах стала выливаться. Нас попросили занять свои места и пристегнуть ремни. Конечно же, наша группа стала усердно взывать к Божией Матери и к святителю Николаю. Нужно сказать, что в такие моменты жизни молитва идет самая неотвлеченная и отчетливая. Как только мы закончили пение, самолет пошел ровно. Для нас это был явный знак того, что святые близко, они слышат и помогают нам. Со всеми перипетиями, поздно вечером мы уже были дома, в Петербурге. После нас еще несколько дней самолеты с Кипра не улетали.
Песчаная буря - аэропорт г.Ларнака
Знакомство с историей отчаянной борьбы народа Кипра за свою независимость и его приверженностью своим идеалам оставило неизгладимые впечатления у наших паломников и вселило чувство глубокого уважения к памяти его верных сынов и дщерей. Теперь и мы будем молиться за то, чтобы те сложные времена, которые переживает сейчас Кипр, прошли во благо, способствовали консолидации народа, укреплению веры в молодом поколении киприотов. Нам не забыть того, что Кипр – это часть Византии, которой мы обязаны принятием Православия. Хочется верить, что Россия всегда будет вместе с братским народом Греции и Кипра и не подведет надеющихся на ее помощь.
Паломница Анна К., газета "Воздвижение" №7 (120)
Новости
Пасха — кульминация не только Великого поста, но и всего церковного года. Поэтому так значимо это событие в жизни всех чад Святой Православной Церкви. Богослужение Пасхи любят и ждут и, не смыкая глаз, ночью, встречают Воскресшего Спасителя. Публикуем видео фоторепортаж Праздничного ночного пасхального богослужения в приходе Крестовоздвиженского казачьего собора! Христос Воскресе!